الطب الحديث造句
造句与例句
手机版
- الطب الحديث قد تقدم مؤخرا
治疗可以抑制发病 - هذا الطب الحديث لأجلكم.
这就是近代医学 - ويمثل الفيروس أخطر ما يواجه الطب الحديث من مسببات الأمراض.
艾滋病毒是现代医学遇到的最可怕的病原体。 - ٤٨- وقد أخذت خدمات الطب الحديث ترد إلى ملديف في الستينيات من القرن العشرين.
马尔代夫在1960年代引进了现代医学。 - أنت كنت ميت حتما، لكنك محظوظ الطب الحديث لا يعرف حدود
你[当带]时回天乏术 但是算你走运 [当带]今的医术无所不能 - وبالمثل، شجعت الحكومة تعزيز الحوار بين الطب الحديث وأشكال الطب التقليدية التي هي مصدر المعرفة.
同时该国政府鼓励加强现代医学与传统医学对话,后者也是获得知识的源泉。 - وثمة أعداد متزايدة من الأفراد يتحولون إلى الأطباء التقليديين لأن الطب الحديث لا يلبي احتياجاتهم الصحية.
越来越多的人请传统医生看病,原因是现代药物不能满足他们的保健需要。 - ومع ذلك، فإن إحراز تقدم في الطب الحديث والرعاية الصحية لن يكون ممكنا من دون توفير التمويل الكافي.
然而,没有足够的资金,就不可能在现代药品和保健服务方面取得进展。 - ونمثّل هنا بحالة الطب الحديث الذي لا يحصل عليه شعب الباتوا، ويفتقر أفراده إلى العلاج بسبب نقص الموارد المالية.
例如Batwa人民接触不到现代医药,由于缺乏资金,他们无法获得医治。 - وقد تراجعت الوفيات النفاسية بشدة في العالم المتقدم نتيجة للتقدم في الطب الحديث الذي تحقق قبل تقنين الإجهاض بشكل واسع.
发达国家的孕产妇死亡率急剧下降是因为现代医学进步,这发生在堕胎普遍合法化之前。 - ومع ذلك فما زال الأمر تكتنفه عقبات لأن ممارسات الطب الحديث ومراكزه الصحية لا تعزز أو تدعم بصورة كافية الطب التقليدي في تايلند.
不过,仍存在局限性,因为现代药物及其保健中心没有充分促进和支持泰国的传统药物。 - 69- تمثل الولايات المتحدة مصدرا للكثير من الابتكارات الهامة في الطب الحديث التي خففت معاناة المرضى ووفرت الشفاء للملايين في بلدنا وبلدان العالم.
美国是现代医疗的许多重大创新之源,为本国和全世界的数百万人解除了痛苦和治疗了疾病。 - وأشارت إلى أهمية فهم تصور مجتمعات الشعوب الأصلية لمفهوم الصحة، وكذلك الحاجة إلى إقامة حوار متواصل بين الطب الحديث والمعارف الطبية التقليدية؛
必须了解健康概念对于土着社区的含义,还必须理解应当在常规医学和传统医学知识之间开展持续对话; - ولكن بصفة عامة، فإن عدم كفاية الموارد المالية وبعض الاعتبارات الدينية والعرفية تجعل السكان يحيدون عن الطب الحديث ويلجأون إلى المعالجين التقليديين.
但是一般来说,资金不足以及某些宗教和习惯方面的看法使得老百姓相信传统的治疗方法而疏远现代医学。 - وأصبحت نظرية الجراثيم التي طرحها لويس باستير (1822-1895) هي النظرية السائدة، ونتيجة لذلك اتسع بصورة كبيرة دور علوم الطب الحديث في علاج الأمراض(9).
路易斯·巴斯德(1822年至1895年)主张的细菌理论占据了主导地位,其结果是现代医学在疾病治疗中的作用大大扩展。 - ومن الضروري الاستثمار في الوقاية ودمج الطريقتين، القديمة والتقليدية، من جهة، والتشديد من الجهة الأخرى على دورهما في مجال الوقاية وعلى أهمية الطب الحديث لما يحققه من تقدم علمي.
切须将资源投入预防工作并融汇贯通两种学说,一方面是古老传统方法,强调其在预防方面的作用,以及现代医学,采用其科学进展。 - وفي نقاهة وعلاج المعاقين تطبق طرق العلاج المعترف بها علميا وتستخدم الأجهزة الحديثة للنقاهة والعلاج عن طريق المزج بين الطب الحديث وطب كوريو التقليدي وإدخال العناصر الطبيعية أيضا.
在残疾人恢复治疗方面,把西医疗法和高丽疗法相配合适用,也可应用天然因素,使用现代化的恢复治疗器材,适用得到科学验证的疗法。 - ومع تعمق الطب الحديث في علمي وظائف الأعضاء والكيمياء الحيوية، أصبحت العلوم الطبية أكثر تخصصا، وكذلك التخصصات الناشئة التي تدرس مغزى الحقائق الاجتماعية والاقتصادية والنفسية للحياة البشرية.
随着西医对生理学和生物化学展开进一步的研究,卫生科学变得更加专业化,研究人类生活的社会、经济和心理现实的新兴学科也日趋专业化。 - وفي المستشفى، يتقاطع الطب الحديث التقليدي مع طب الشعوب الأصلية الموروث عن الأسلاف في نهج جامع للثقافات، ويؤدي ال " ماتشي " (machi) (وهو الذي يمارس طب جماعة المابوتشي) دوراً هاماً في توفير الرعاية الصحية إلى المرضى سواء أكانوا من جماعة المابوتشي أو من غيرها.
传统土着医学和古老的土着医学的融合产生了跨文化融合,缓解了马普切人和非马普切人的就医压力。 - 70- وتتبع الدولة في مجال الرعاية الطبية الوقائية والعلاجية سياسة تولي بموجبها الأهمية القصوى لمعالجة القضايا العلمية والتكنولوجية ولتطوير العلوم الطبية استناداً إلى الفكر الجوتشي, وذلك بالجمع بطريقة رشيدة بين الطب الحديث وطب كوريو التقليدي.
政府实行预防和治疗相结合的卫生方针,极为重视通过现代医学和传统的高丽医学的合理结合解决科学和技术问题并且发展主体医学科学。
- 更多造句: 1 2
如何用الطب الحديث造句,用الطب الحديث造句,用الطب الحديث造句和الطب الحديث的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
